Un nou llibre d’Enrique Vila-Matas és sempre un
esdeveniment a celebrar. “Esta bruma
insensata” (Seix Barral) és, com podíem esperar, un joc metaliterari
brillant. En aquest cas, l’autor
barceloní s’ha permès el luxe de l’autoironia fabulant sobre dos germans: un
autor d’èxit resident a Nova York però amagat de les càmeres i el seu proveïdor
fidel de cites literàries i estratègies literàries, solitari i confinat a una
casa en ruïnes a La Costa Brava. El seu retrobament físic després de vint anys
a Barcelona enmig dels dies convulsos d’octubre del 2017 es converteix en un
txoc realment interessant.
He recomanat els
dos llibres anteriors de l’escriptora basca Edurne
Portela. A “Formas de estar lejos”
(Galaxia Gurttenberg) abandona el tema del conflicte basc per atrevir-se amb el
de la violència de gèneres vista a través dels ulls d’una jove estudiant als
Estats Units. El ritme pausat i la subtilesa de la narració no redueixen la
magnitud del drama viscut per la protagonista.
Las malaguenya
resident a Madrid Esther García Llovet,
de qui no havia llegit res, m’ha impressionat amb “Sánchez” (Anagrama), un text molt breu i extraordinàriament
construït sobre una llarga nit a la perifèria urbana i humana de Madrid, amb
dos homes, una dona i un gos com a protagonistes.
La novel·la negra
en català compta amb un nou llibre de Jordi de Manuel, “La barrera” (Alrevés/Crimms.cat), amb dos Mossos d’esquadra
investigant un cas d’ús de narcotitzants per cometre abusos sexuals i alguna
cosa més, amb un guàrdia jurat com a protagonista secundari i involuntari de la
història.
Finalment, ens
felicitem de que Ivan Jablonka, el
brillant autor de “Laëtitia o la fi dels homes”, ens lliuri ara una obra,
aparentment menys ambiciosa, on reflecteix els seus estius infantils amb la
seva família viatjant per diversos països a bord d’una camioneta. Em sembla
especialment interessant la connexió que fa amb la història de les famílies
dels seus pares víctimes de l’holocaust, la seva professió d’historiador i la brillant
reflexió final sobre la llibertat. Podem, trobar “Una casa amb rodes” en català i en castellà a Anagrama.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada